تمهيد
تهدف هذه الشروط العامة للاستخدام والبيع ("CGU/CGV") إلى تحديد الشروط التي تُقدّم بها WEDEPLOY SAS، شركة ذات مسؤولية محدودة برأس مال 1000,00 €، مسجلة في R.C.S. باريس تحت الرقم 100 196 427، ومقرها 1 RUE DE STOCKHOLM, 75008 PARIS ("Infrawire" أو "المزود")، خدمات استضافة خوادم VPS والاستضافة الويب والخدمات المرتبطة ("الخدمات") للعملاء ("العميل" أو "العملاء").
تحذير مهم
أي طلب خدمة يعني القبول الكامل والتام دون تحفظ أو قيد لـ CGU/CGV. في حال عدم الموافقة على أي بند، يُدعى العميل إلى عدم استخدام الخدمات المقدمة من Infrawire.
المادة 1 - الموضوع
تهدف CGU/CGV إلى تحديد شروط الوصول واستخدام الخدمات المقدمة من Infrawire. تشمل الخدمات على سبيل المثال:
- استضافة خوادم افتراضية خاصة (VPS) بتكوينات موارد مختلفة (CPU، RAM، تخزين)
- استضافة ويب للمواقع والتطبيقات
- خدمات مرتبطة مثل إدارة النطاقات، شهادات SSL، النسخ الاحتياطي
- جميع الخدمات الأخرى المقدمة من Infrawire والمتاحة عبر موقع infrawire.fr
المادة 2 - قبول الشروط
يُشترط الوصول واستخدام خدمات Infrawire القبول المسبق ودون تحفظ لـ CGU/CGV. أي طلب خدمة يُعد قبولاً صريحاً وغير قابل للإلغاء لهذه الشروط. يقر العميل باطلاعه على CGU/CGV قبل أي طلب ويقبلها دون تحفظ.
مهم
في حال تعديل CGU/CGV، تلتزم Infrawire بإعلام العملاء بأي وسيلة مناسبة. إن استمرار استخدام الخدمات بعد الإشعار بالتعديل يُعد قبولاً للشروط الجديدة.
المادة 3 - الطلبات والقبول
3.1 - عملية الطلب
يُجرى أي طلب خدمة عبر موقع infrawire.fr أو أي وسيلة أخرى يوفرها Infrawire. يلتزم العميل بتقديم معلومات دقيقة وكاملة ومحدثة عند الطلب. يخضع أي طلب لموافقة Infrawire التي تحتفظ بحق رفض أي طلب لأي سبب، بما في ذلك الاشتباه بالاحتيال أو نشاط غير قانوني أو عدم الامتثال لـ CGU/CGV.
3.2 - التأكيد والتنفيذ
لا يُعتبر الطلب نهائياً إلا بعد استلام تأكيد كتابي من Infrawire واستلام الدفع الكامل. من تأكيد الطلب وإتمام الدفع تُعتبر الخدمة مُسلَّمة ومُفعّلة. يقر العميل بأن الخدمة متاحة ومُسلَّمة فوراً ولا يمكنه المطالبة باسترداد عبر وسيلة الدفع مباشرة.
ملاحظة مهمة - مراجع قانونية
نظراً لطبيعة الخدمات غير الملموسة وتسليمها الفوري، تُعتبر منفذة من تفعيلها. يتوافق ذلك مع المادة L. 221-28، 12° من قانون المستهلك التي تستثني حق الانسحاب لعقود المحتوى الرقمي غير الملموس الذي بدأ تنفيذه بعد موافقة صريحة من المستهلك وتنازل صريح عن حق الانسحاب. يقر العميل صراحة بهذه الخاصية ويقبل اعتبار الخدمات منفذة من تفعيلها.
المادة 4 - الأسعار وطرق الدفع
4.1 - الأسعار
تُعرض أسعار الخدمات باليورو شاملة الضرائب (TTC) ما لم يُذكر غير ذلك. تحتفظ Infrawire بحق تعديل الأسعار في أي وقت، على أن الأسعار المطبقة هي السارية يوم الطلب. تُضمن الأسعار لمدة فترة الفوترة المتفق عليها.
4.2 - طرق الدفع
يُجرى الدفع بالتحويل البنكي أو البطاقة أو أي وسيلة يقبلها Infrawire. يجب الدفع كاملاً قبل تفعيل الخدمة. عند الدفع بالبطاقة، يضمن العميل امتلاك التفويضات اللازمة لاستخدام الوسيلة المذكورة.
سياسة صارمة مضادة للاحتيال
- تطبق Infrawire سياسة صارمة لمكافحة احتيال المدفوعات. أي معاملة مشبوهة أو محاولة احتيال أو استخدام احتيالي لوسيلة دفع سيُبلّغ عنها فوراً للسلطات المختصة.
- عند الاشتباه بالاحتيال، تحتفظ Infrawire بحق تعليق الخدمة فوراً ورفض الطلب والاحتفاظ بكل المعلومات اللازمة لتحديد المحتال.
- أي استخدام احتيالي لوسيلة دفع يؤدي إلى إنهاء الخدمة فوراً دون إشعار أو استرداد، وقد يستدعي إجراءات قضائية.
- يلتزم العميل باستخدام وسائل دفع يكون حاملها القانوني والمخوّل لها فقط.
المادة 5 - حق الانسحاب والاسترداد
وفقاً للمادة L. 221-18 من قانون المستهلك، يتمتع العميل بأجل أربعة عشر (14) يوماً تقويمياً من تاريخ الطلب لممارسة حق الانسحاب دون تبرير أو غرامة.
شروط استرداد محددة - مراجع قانونية
نظراً لطبيعة الخدمات غير الملموسة وتسليمها الفوري عند التفعيل، وفقاً للمادة L. 221-28، 12° من قانون المستهلك والتوجيه 2011/83/UE، يُجرى الاسترداد عند ممارسة حق الانسحاب حصرياً على شكل رصيد Infrawire وليس عبر وسيلة الدفع مباشرة. هذا قانوني لأن الخدمة تُعتبر منفذة ومستهلكة من تفعيلها وفقاً للمادة L. 221-25. يمكن استخدام هذا الرصيد لأي طلب خدمات لاحق من Infrawire.
المراجع القانونية المعمول بها
- المادة L. 221-28، 12° من قانون المستهلك: استثناء حق الانسحاب للخدمات الرقمية المُسلَّمة فوراً
- المادة L. 221-25 من قانون المستهلك: شروط الاسترداد للخدمات المنفذة قبل انتهاء أجل الانسحاب
- التوجيه 2011/83/UE، المادة 16(م): استثناء للمحتوى الرقمي غير الملموس الذي بدأ تنفيذه
- يُجرى الاسترداد برصيد Infrawire خلال أربعة عشر (14) يوماً من استلام طلب الانسحاب وفقاً للمادة L. 221-25
- رصيد Infrawire صالح لمدة اثني عشر (12) شهراً من إنشائه
- لا يُجرى أي استرداد عبر وسيلة دفع مباشرة، إذ تُعتبر الخدمة مُسلَّمة ومستهلكة من تفعيلها وفقاً للمادة L. 221-28، 12°
لممارسة حق الانسحاب، يجب على العميل إخطار Infrawire بالبريد [email protected] أو ببريد مسجّل مع إيصال استلام إلى مقر Infrawire، باستخدام نموذج الانسحاب أو بإعلان واضح يعبر عن الرغبة بالانسحاب وفقاً للمادة L. 221-21.
المادة 6 - حظر الأنشطة غير المشروعة
يلتزم العميل باستخدام الخدمات وفقاً للتشريعات وCGU/CGV. يُحظر منعاً باتاً استخدام الخدمات لأغراض غير قانونية أو احتيالية. أي إساءة مُبلَّغ عنها عبر عناوين IP المخصصة للعميل تخضع لفاتورة ثابتة 25 € بدون ضريبة دون إشعار، عند استلام الشكوى من Infrawire. عند عدم دفع هذه الرسوم، قد يُعلّق جميع خدمات العميل الأخرى لتغطية التكاليف، وقد يُحوَّل المبلغ المتبقي لـ وكيل تحصيل على نفقة العميل.
أنشطة محظورة بصرامة
- أي نشاط يخالف القوانين واللوائح، خاصة التقليد أو المحتوى الإباحي للأطفال أو التمييز أو التحريض على الكراهية
- القرصنة أو هجمات حجب الخدمة (DDoS) أو البريد المزعج أو التصيّد أو أي جريمة إلكترونية أخرى
- نشر محتوى غير قانوني أو تشهيري أو مسيء أو عنصري أو معادٍ للسامية أو يمس الكرامة الإنسانية
- استضافة مواقع قمار غير مرخصة أو بيع منتجات غير قانونية (مخدرات، أسلحة، إلخ)
- استخدام الموارد لتعدين العملات المشفرة دون إذن صريح من Infrawire
- انتهاك حقوق الملكية الفكرية (تقليد، قرصنة برمجيات، إلخ)
- إرسال بريد إلكتروني جماعي غير محدد (سبام) أو أي تسويق مسيء
- استضافة محتوى ينتهك حق الصورة أو الخصوصية أو حماية البيانات
- أي نشاط آخر قد يسيء لحقوق الغير أو يضر بصورة Infrawire
عند انتهاك هذه المحظورات، تحتفظ Infrawire بحق تعليق الخدمة فوراً دون إشعار أو استرداد وإبلاغ السلطات. قد يُطلب من العميل تعويض جميع الأضرار الناتجة.
المادة 7 - التزامات العميل
يلتزم العميل بـ:
- استخدام الخدمات وفق غرضها وCGU/CGV
- احترام جميع القوانين المعمول بها، خاصة حماية البيانات الشخصية
- الحفاظ على سرية المعرفات وكلمات المرور وكونه المسؤول الوحيد عن استخدامها
- الدفع في المدد المتفق عليها وضمان صلاحية وسائل الدفع
- إبلاغ Infrawire فوراً بأي استخدام احتيالي أو غير مصرح به لحسابه أو خدماته
المادة 8 - المسؤولية والضمانات
تلتزم Infrawire بتقديم الخدمات بجدية ووفقاً لقواعد الفن. ومع ذلك، لا تتحمل Infrawire الأضرار غير المباشرة أو فقدان البيانات أو الأرباح أو الزبائن الناتجة عن استخدام الخدمات أو عدم إمكانية استخدامها.
لا تضمن Infrawire توفراً مطلقاً ودون انقطاع للخدمات. قد تحدث انقطاعات للصيانة أو التحديث أو القوة القاهرة.
العميل وحده مسؤول عن المحتوى الذي يستضيفه والبيانات التي يخزنها. لا تتحمل Infrawire مسؤولية محتوى العميل.
المادة 9 - المدة والإنهاء
9.1 - المدة
تُشترك الخدمات لمدة محددة (شهرية، سنوية) أو غير محددة حسب الصيغة. دون إنهاء، تُجدَّد الخدمات تلقائياً لنفس المدة.
9.2 - الإنهاء
يمكن للعميل إنهاء الخدمات في أي وقت بشرط إشعار مسبق ثلاثين (30) يوماً قبل الاستحقاق. يمكن لـ Infrawire إنهاء الخدمات عند إخلال جسيم بـ CGU/CGV، خاصة نشاط غير قانوني أو عدم دفع أو احتيال، دون إشعار أو استرداد.
تنبيه
عند الإنهاء لإخلال جسيم، خاصة نشاط غير قانوني أو احتيال، لا يُسترد أي مبلغ وتحتفظ Infrawire بحق المطالبة بتعويضات.
المادة 10 - الملكية الفكرية
جميع عناصر موقع infrawire.fr بصرية أو صوتية أو نصية ملكية حصرية لـ Infrawire ومحمية بقوانين فرنسية ودولية للملكية الفكرية.
يحظر على العميل استنساخ أو نسخ أو بيع أو إعادة بيع أو استغلال الموقع أو محتواه كلياً أو جزئياً دون إذن كتابي مسبق من Infrawire.
المادة 11 - حماية البيانات الشخصية
تُعالج البيانات الشخصية المجمعة في إطار استخدام الخدمات وفقاً لقانون "المعلوماتية والحريات" المؤرخ في 6 يناير 1978 وتعديلاته وللنظام العام لحماية البيانات (GDPR).
لمزيد من المعلومات، يُدعى العميل لاستشارة سياسة الخصوصية على: https://infrawire.fr/privacy
المادة 12 - القانون الواجب التطبيق والمحاكم المختصة
تخضع CGU/CGV للقانون الفرنسي. أي نزاع يتعلق بتفسيرها أو تنفيذها يدخل في الاختصاص الحصري للمحاكم الفرنسية.
وفقاً للمواد L. 612-1 و R. 612-1 وما يليها من قانون المستهلك، يمكن للعميل اللجوء مجاناً إلى وسيط استهلاكي لتسوية ودية للنزاع مع Infrawire.
الوساطة
عند النزاع، يمكن للعميل الاتصال بوسيط استهلاكي مختص أو أي هيئة وساطة معتمدة. تُعرض إحداثيات الوسيط عند الطلب أو على موقع المفوضية الأوروبية للعدالة عبر الإنترنت.
أسئلة حول الشروط العامة؟
فريقنا القانوني جاهز للإجابة على أسئلتك بشأن الشروط العامة للاستخدام والبيع.